Reservas de restaurante
Com alguns restaurantes, é necessário - ou uma boa ideia - ligar antes e fazer uma reserva. | ||
A: Good afternoon. Zen Garden. How can I help you? B: Yes, good afternoon. I'd like to make a reservation. | Boa tarde. Zen Garden. Como posso ajudá-lo? Sim, boa tarde. Gostaria de fazer uma reserva. | |
Você deverá falar o número de pessoas que irão e que dia e horário prefere. | ||
A: Certainly. For what day? | Certo. Para que dia? | |
B: Tomorrow evening. | Amanhã à noite. | |
A: OK, that's Friday the 19th. And how many people in your party? | OK. Dia 19, sexta-feira. E serão quantas pessoas em seu grupo? | |
B: Three people. I was thinking around 7:30 or 8. | Três pessoas. Estava pensando em torno de 7h30 ou 8h. |
O horário que você solicitar pode nem sempre estar disponível. | ||
A: I'm sorry, but the first opening for three people is at 9 o'clock. Does that work for you? | Desculpe, mas a primeira vaga para três pessoas é para as 9h em ponto. Tudo bem para você? | |
B: Well, it's a bit late, but OK. | Bem, é um pouco tarde, mas tudo bem. | |
Depois de acertar um horário, o restaurante vai pedir um nome e confirmar a reserva. | ||
A: And what's the name, please? | E qual é o nome, por favor? | |
B: Jane Grimes. | Jane Grimes. | |
A: Very good, Ms. Grimes. I have you reserved for three people tomorrow night, Friday the 19th, at 9 pm. Thank you for calling. | Muito bem, senhorita Grimes. Fiz sua reserva para três pessoas amanhã à noite, sexta-feira, dia 19, às 9pm. Obrigada pelo telefonema. | |
B: Great. Thank you very much. | Excelente. Muito obrigada. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário